En el castillo de barba azul resumen
El castillo de Barba Azul conoció la ópera
El castillo de Barba Azul, Sz. 48, fue compuesta en 1911 (con modificaciones realizadas en 1912 y un nuevo final añadido en 1917) y estrenada el 24 de mayo de 1918 en la Ópera Real Húngara de Budapest. Universal Edition publicó la versión vocal (1921) y la partitura completa (1925). La partitura completa de Boosey & Hawkes sólo incluye las traducciones cantadas en alemán e inglés, mientras que la edición de Dover reproduce la partitura vocal húngara/alemana de Universal Edition (con los números de página empezando por 1 en lugar de 5). Una revisión de la partitura vocal de la UE en 1963 añadió una nueva traducción alemana de Wilhelm Ziegler, pero no parece haber corregido ninguna errata. Universal Edition y Bartók Records publicaron una nueva edición de la obra en 2005 con una nueva traducción al inglés de Péter Bartók [hu], acompañada de una extensa lista de erratas[1].
En 1913 Balázs realizó una actuación hablada en la que Bartók tocó algunas piezas para piano en una parte separada del programa. Una carta de 1915 a la joven esposa de Bartók, Márta, (a quien dedicó la ópera) termina: "Ahora sé que nunca la oiré en esta vida. Me pediste que la tocara para ti, pero me temo que no podré hacerlo. Aun así, lo intentaré para que podamos llorarla juntos"[2].
¿Qué simboliza el castillo de Barba Azul?
Bartók respondió con una música espeluznante y psicológicamente penetrante, pero su partitura es también deslumbrantemente imaginativa: las siete puertas, en particular, inspiraron vívidas pinturas tonales. El castillo de Barba Azul trata fundamentalmente de la soledad, la vulnerabilidad y el miedo a revelar nuestros secretos más oscuros a nuestros seres queridos.
¿Cuál es la historia del castillo de Barba Azul?
La leyenda local dice que el pirata Barba Azul construyó la torre. La historia dice que los daneses la construyeron hacia 1689 como torre de vigilancia. Se llamaba el Fuerte de Frederik y está en el emplazamiento de un proyecto de fortificación anterior. Hoy, la torre forma parte del Hotel Castillo de Barba Azul, al igual que Frederiksberg.
Bluebeard's castle libreto español
En el castillo de Barba Azul: Algunas notas para la redefinición de la cultura se compone de cuatro breves conferencias de Steiner con temas interrelacionados, principalmente la fragmentación y disolución de la cultura occidental a partir de la Revolución Francesa (sobre todo desde la perspectiva de una ruptura percibida con la tradición, ya sea judía, cristiana, griega o latina),[1] con una meditación sobre qué tipo de cultura futura podría desarrollarse con el paso del tiempo. La obra aborda una de las preocupaciones perennes de Steiner: la de las ramificaciones a largo plazo del Holocausto en nuestros valores y producciones culturales, y las cuestiones que de él se derivan en cuanto al crecimiento y desarrollo del antisemitismo a lo largo del tiempo[2]. En opinión de Steiner, la existencia del Holocausto significaba que la larga trayectoria de la cultura occidental, con raíces en numerosas y valiosas fuentes diferentes, como la Atenas periclea, estaba efectivamente acabada, una línea argumental similar a la seguida en la obra de 1967 Lenguaje y silencio[3].
Además, en la obra Steiner sostiene que el Holocausto fue una especie de respuesta o producto de que los judíos habían proporcionado a Europa conciencia y, en cierto sentido, una "llamada a la perfección" que se aferra a una visión de perfectibilidad que no se puede alcanzar pero de la que tampoco podemos desprendernos por su "valor supremo"[4].
La historia del castillo de Barba Azul
Lo segundo que me llamó la atención de la solapa de este libro fue, por supuesto, el título y, en particular, la palabra "Barba Azul". Después de todo, cualquiera que siga un poco mis reseñas de libros sabrá que Barba Azul es un tema habitual en los libros que leo. Así, apareció en mi reseña de Monsieur Hawarden, de Filip De Pillecyn, Downstream along the Danube, de Péter Esterházy, y Anne-Marie de Wuestenraedt, de Rose Gronon. Con George Steiner, se trata de una cuestión transitiva. Dixit la contraportada: "Al igual que la última esposa de Barba Azul sintió un impulso irresistible de abrir todas las puertas del castillo hasta descubrir la verdad última y fatal, también el hombre occidental siente un impulso irresistible de abrir puertas una y otra vez, porque esas puertas están ahí". Según George Steiner, nuestra civilización, o lo que queda de ella, se enfrenta ahora a su última puerta. ¿Abriremos esa puerta? ¿Y qué hay detrás?".
Bueno, no estoy muy seguro de que Steiner pretendiera que lo que escribió en En la fortaleza de Barba Azul - Un análisis del hombre occidental y su cultura fuera exactamente lo que el autor de la contraportada ha hecho de ello, pero al menos algunos de los puntos "tocados" por ese autor son sacados a relucir por Steiner en los cuatro ensayos recogidos en este libro - El gran "ennui", Una temporada en el infierno, En una poscultura y Mañana. Puntos que para el propio Steiner se relacionan con los Apuntes para la definición de la cultura de T.S. Eliot, del que escribe en su justificación: "No es un libro atractivo. Un libro que está lleno de terror sombrío sobre la barbarie entonces reciente [se publicó en 1948, nota mía], pero que en su argumentación nos deja angustiosamente a oscuras sobre las fuentes y formas reales de esa barbarie". En la Fortaleza de Barba Azul - Un análisis del hombre occidental y su cultura surgió por tanto, sigue diciendo Steiner, "de una serie de conferencias que (...) [recitó] por invitación de la T.S. Eliot Memorial Lecture Foundation (...) [él]".
Poema del castillo de Barba Azul
¿Está la historia de Barba Azul basada en una persona real? Quizá más que cualquier otro cuento de hadas, queremos saber si la escalofriante historia del asesino en serie y asesino de esposas (y quizá el ejemplo por excelencia de masculinidad tóxica en la literatura infantil) se basa en hechos históricos.
Barba Azul" es uno de los cuentos de hadas más populares de todos los tiempos, aunque dista mucho de ser el más típico. Aquí no hay un príncipe y una princesa destinados a vivir felices para siempre, ni un leñador bondadoso, ni una madrastra malvada.
La historia de Barba Azul puede resumirse así: un hombre rico tenía una barba azul que le hacía extremadamente feo, por lo que las mujeres huían de él. Se sabía que se había casado varias veces, pero nadie sabía qué había sido de sus esposas.
Finalmente, Barba Azul consiguió conquistar el corazón de la hija de uno de sus vecinos, se casaron y ella se fue a vivir a una de sus inmensas casas. Un día, Barba Azul le dijo a su esposa que tenía asuntos que atender en el campo y que estaría fuera varios días. Le confió las llaves de todas las habitaciones de la casa que contenían su tesoro.